Black Gate / Black Gate Kanin no Gakuen / Чёрные ворота Год выпуска: 2004 Страна: Japan Жанр: Demons, Fantasy, Female Students, Yuri Продолжительность: 2ep 30min Варианты перевода: Английский Русские субтитры: Нет Субтитры: Английские Цензура: Нет Студия: Milky, Studio JAM, Digital Gear-Описание: "If you can get power strong enough to make the world at you own will, what will you do?" Kadomori Shizuku left a mysterious message to the classmate, Hosokawa Seiji, whom she had made love with at the first time, and she disappeared suddenly. Kasumi who was the twin sister noticed something wrong. Then she saw Shizuku calling up the unnatural power of Kadomori family to open the forbidden gate. The gate had been warned not to open, and Kadomori family had guarded the gate from generation to generation. Shizuku said, "I need power", and disappeared into the gate. To chase her, 6 girls who were to guard the gate gathers around Kasumi, and opened the gate to the unknown world. Then, a mysterious girl Sora appeared in front of them. What would be waiting for them who had destines they couldn't escape from?-Перевод:Будучи обычным старшеклассником, Косака всегда пытался себе представить, как бы это было, если бы девушки соперничали между собой из-за него. Но теперь его одноклассница Шизаки и его подруга, её сестра, Казуми борются за него ...на мечах. У его школы существует тайна, так называемые "Врата тьмы", которые могут быть открыты только Шизакой или Казуми, каждая из которых имеет таинственную татуировку на одной из грудей. После того как Шизаки открыла Врата и получила от существ с другой стороны взалог её тела магические силы, Косака и ещё несколько учениц его школы брошены в смертельную борьбу против зла.-Качество: DVD5 Формат: DVDVideo Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: MPEG2 Video 720x480 (4:3) 29.97fps 7000KbpsАудио: Dolby AC3 48000Hz stereo 192Kbps
Неужели правда больше серий пока нет? Интересно, чем все это закончится ... И перевод описания ... - лучше б уж оставили на английском, чем пихать в автоматизированный онлайн-переводчик, или хоть потом подправили (ведь недолго занимает)
@ Leobret
Пожалуйста! Ну, например, можно так:
Будучи обычным старшеклассником, Косака всегда задавался вопросом, как бы это было, если бы девушки соперничали между собой из-за него. Но теперь его одноклассница Шизаки и его подруга, ее сестра, Казуми борются за него ... на мечах. У его школы существует тайна, так называемые "Черные ворота", которые могут быть открыты только Шизакой или Казуми, каждая из которых имеет таинственную татуировку на одной из грудей. После того как Шизаки открыла ворота и получила силы через контакт с существами с другой стороны, Косака и еще несколько учениц его школы брошены в смертельную борьбу против зла. Если что не нравится, могу изменить еще раз (Содержание текста не меняла, так что по поводу того, что описание не ...точное, это не ко мне )-Предвaрительный компромиcсный вариант после обсуждения: Описание на русском:
Будучи обычным старшеклассником, Косака всегда пытался себе представить, как бы это было, если бы девушки соперничали между собой из-за него. Но теперь его одноклассница Шизаки и его подруга, её сестра, Казуми борются за него ...на мечах. У его школы существует тайна, так называемые "Врата тьмы", которые могут быть открыты только Шизакой или Казуми, каждая из которых имеет таинственную татуировку на одной из грудей. После того как Шизаки открыла Врата и получила от существ с другой стороны взалог её тела магические силы, Косака и ещё несколько учениц его школы брошены в смертельную борьбу против зла.
Для пущей таинственности "врата" лучше - согласна Насчет "мечтал о", как хочешь ...
В принципе он совсем не то что неудачник, которому ничего не перепадает-Может тогда и не "черные", а "темные" врата? Или сразу "Врата тьмы"?
(В названии тоже, или не найдут тогда?) P.S.: Ничего что на "ты"? Просто как-то само собой получилось ...
Представлял?
Не знаю, я физик, у меня гуманитарные порывы все в зачаточном состоянии.
Может тогда и не "черные", а "темные" врата? Или сразу "Врата тьмы"?
Может
P.S.: Ничего что на "ты"? Просто как-то само собой получилось ...
Ничего И не надо пистаь свои сообщения подряд. Своё последнее можно дописать/отредактировать. Кнопка [Изменить] в правом верхнем углу каждого сообщения.
И не надо писать свои сообщения подряд. Своё последнее можно дописать/отредактировать. Кнопка [Изменить] в правом верхнем углу каждого сообщения.
Пардон! Учту. Хммм, если тебе нравится "представлял", то мне тогда приходит в голову "воображал себе ...", или "всегда пытался себе представить ..." В принципе можно улучшать до бесконечности (вам физикам это видней ) ...
А порывы души можно и озвучивать Не все поэты и писатели филологами были ^^-Неуклюже читается на самом деле из-за последующих двух "бы" после этого ... Но не пойму, на что их заменить Кстати "Будучи обычным старшеклассником ..." предлагаю оставить. Во первых подчеркивает контраст между началом и всей фантастикой потом, во вторых объясняет, почему при нормальных обстоятельствах ему это бы не грозило и осталось лишь мечтой.
Leobret Так что, прикреплять не будешь? Или хочешь, чтоб я еще что-то изменила в тексте?
(Полный вариант с поправками уже выше добавила) Или просто руки не дошли? Не торопит. Модераторы - люди занятые, это мы все понимаем. Просто хотела знать, ожидается ли еще что-то от меня, чего я может не рассмотрела из диалога ...