Beautiful Teacher in Torture Hell /Oniroku Dan: Bikyoshi jigokuzeme / ПРЕКРАСНАЯ УЧИТЕЛЬНИЦА В ПЫТОЧНОМ АДУ Год выпуска: 1985 Страна: Япония Жанр: Эротика.Rape. Продолжительность: 1:07:34 Перевод: Отсутствует Русские субтитры: нет Режиссер: Masahito Sagawa Описание: Японский экстрим. Эротика, пытки, садистские сцены, изнасилования, сражения на палках. Учительница Ран Масаки приезжает по приглашению для работы в школе,расположенной высоко в горах. Она подвергается нападению и изнасилованию со стороны молодых студентов и вскоре попадает в сексуальное рабство. Доп. информация: http://www.imdb.com/title/tt0223848/
Типичный японский садистский фильм.
Более подробное описание
Ее звали "Королевой татами". Прекрасная японка, которая была непобедимой в фехтовальных поединках. Она приехала, чтобы работать учительницей в одном из маленьких японских городков, затерянном в горах. Одна из учительниц подвозит ее от вокзала в колледж, который находится довольно далеко от города. По пути трое подонков останавливают их машину и пытаются изнасиловать девушек, ведь они обе на редкость привлекательны. Но у "королевы" с собой верный друг - деревянный меч и мерзавцам приходится остаться на поле боя с серьезно поврежденными ребрами и головами.
К сожалению далеко не всегда мастерство и мужество служат достаточным оружием против низости и подлости. Ведь трое бандитов прихвостни босса местной мафии, и после знакомства с "королевой" у него слегка "поправлен" нос. Бандит восхищен прекрасной и опасной девушкой и решает сделать ее своей любовницей, Но его ухаживания и деньги не приносят должного результата и тогда он прибегает к подлой уловке, как раз в его духе.
Во время одного из уроков красотке приносят письмо с фотографиями пыток ее ученицы, пропавшей незадолго до этого, там же записка с просьбой о помощи. Естественно, что благородная учительница не может оставить это без внимания и бросается на выручку. Она оказывается в фехтовальном зале, где ее ученица подвешена к потолку в окружении трех бандитов и главарь предлогает ей поучаствовать в фехтовальном поединке с его подручным - выиграет, - уйдет вместе с ученицей, нет... Вот только драться надо обнаженной, только в боевых доспехах. "Королева" соглашается, побеждает..., но трудно ждать благородства и честности там, где ее никогда не было. И бандит может рядиться в доспехи рыцаря-самурая, оставаясь мерзким подонком. В общем дело кончается зверским изнасилованием отважной красавицы, сперва ее насилуют во влагалище и задний проход деревянным мечом, а потом пускают по кругу. Да еще снимают порнофильм на эту тему.
Вот только своей цели главарь так и не добился и гордая красавица так и не становится его любовницей. Даже угроза обнародования позорных кадров, даже отвращение ее ближайшей подруги, которой она когда-то спасла честь, а может и жизнь, и которая поверила в то, что девушка хочет отбить у нее жениха не дают эффекта. И тогда недоступную похищают и подвергают самым изощренным пыткам из арсенала средневековой Японии: обливают воском, мучительно связывают, так что любое движение отзывается жуткой болью в перетянутых самых нежных частях тела, оставляют в раскаленной бане, связанной и без капли воды, подвешивают к потолку, избивают, насилуют, перепиливают веревкой половой орган, погружают в ледяную воду... Смогут ли пытки и предательство лучшей подруги сломить девушку или же ее воля непобедима? Вы увидите сами.
Этот фильм стоит посмотреть - великолепный сюжет, прекрасная актерская игра и непревзойденная жестокость японских палачей не оставят Вас равнодушными!
Kрыса, как-то постеснялась, не видела, чтобы там кто-то выкладывал переводы pinku eiga.
Когда дело дойдет до хентая (едва ли раньше декабря), тогда буду посылать туда, потому что на subs.com.ru хентай как раз запрещен.
как-то постеснялась, не видела, чтобы там кто-то выкладывал переводы pinku eiga.
Да выкладывают вполне. Например, http://fansubs.ru/base.php?id=1122
Так что не стесняйтесь, а срочно отправляйте перевод на Каге. Сабы к азиатскому кино ищут прежде всего там. Только в письме дайте ссылку на IMDb и обложку, чтобы админу не пришлось искать.
И Sei Kari Udo тоже отправляйте. IMDb, обложка.
Когда дело дойдет до хентая (едва ли раньше декабря), тогда буду посылать туда, потому что на subs.com.ru хентай как раз запрещен.
Будем ждать, с переводами хентая совсем печально в последнее время.
Будем ждать, с переводами хентая совсем печально в последнее время.
Разве? По-моему, ситуация значительно улучшилась за последние пару лет, к большинству онгоингов очень быстро появляется ансаб/русаб, да и из тайтлов прошлых лет многое переведено.
Ансабы да, а руссабы в основной массе неважного качества.
Народ никак не избавится от взгляда типа "да это хентай, что там переводить ваще". Вот тут есть черный список переводчиков; то, что они "перевели", надо заново переводить по сути. ЗЫ. Хельши, а вы с японского переводите? Есть пара тайтлов (по 1 серии), на которые давно ищу переводчика с японского.
Хентай хентаю рознь, и для каких-то бессмысленных и беспощадных тайтлов, где кроме рэйпа, сопровождающегося междометиями и наигранным сопротивлением, ничего нет, такое суждение, пожалуй, не далеко от истины.
а вы с японского переводите? Есть пара тайтлов (по 1 серии), на которые давно ищу переводчика с японского.
Я знаю язык достаточно поверхностно, в тех случаях, когда этого не хватает (не буду врать, это не так уж и редко), смотрю на ансаб, если возникают сомнения в его адекватности - на слух записываю фразу в ромадзи и дальше с помощью словарей. По поводу тайтлов - давайте ближе к зиме пообщаемся, к декабрю я думаю закончить с теми фильмами, по которым у меня уже что-то есть, и тогда уже браться за следующую порцию тайтлов, среди которых будет и хентай.
Хентай хентаю рознь, и для каких-то бессмысленных и беспощадных тайтлов, где кроме рэйпа, сопровождающегося междометиями и наигранным сопротивлением, ничего нет, такое суждение, пожалуй, не далеко от истины.
Да в том-то и дело, что умудряются накосячить в простейших репликах
Я уж не говорю про хентаи с относительно большими диалогами - там все, караул.
Да, для хороших/опытных фансабберов конкретный хентай перевести не представляет сложности. Да вот практически никто из них и не переводит его. Разве что иногда.
По поводу тайтлов - давайте ближе к зиме пообщаемся, к декабрю я думаю закончить с теми фильмами, по которым у меня уже что-то есть, и тогда уже браться за следующую порцию тайтлов, среди которых будет и хентай.
ОК. Буду следить за вашими переводами японское кино и так мало кто переводит, а уж выбранная вами область - вообще нетронутая целина.