Добавил названия аниме в столбик под спойлер.
Музыка и клип по-разному называются, на сколько я понял
А вот с переводом у меня беда. Сколько не сидел, не перебирал подходящие слова - никак не могу составить хорошо звучащее название. Переводчик вообще вот что говорит:
Подпрыгивание Без Чести или Человечества все же Снова
Хотя в словаре вот какие значения:
bouncing:
1) живой, оживлённый; шумный, шумливый
2) крепкий, здоровый, большой
3) неловкий, нескладный
1) (сильный) удар, сотрясение
2) взрыв, грохот
3) бахвальство, фанфаронство, хвастовство; преувеличение, ложь
4) неожиданный (резкий) прыжок (думаю этот вариант ближе по смыслу, что-то вроде "подпрыгивания");
without - "без"
honor - "слава, почёт, честь"
or - "или"
humanity - "человечество, гуманность, человечность; гуманизм"
yet - "ещё, когда-либо, до сих пор"
again - "опять, снова"
Цитата
Так тут все письки хентай видеть хотят, а не эротику или даже всего лишь косвенные намёки. Судя по количеству сидов, с амв такая же ситуация.
Вообщем не знаю, стоит ли. Не самые свежие клипы, да и скачанные большинтво с ютюба.
Если кто-нибудь просить будет подумаю.
Мне было бы очень интересно посмотреть.