Продажные Японки!!!

Ball in the Family / Бал в семье (Howard A. Howard, Vidway) [1988 г., Feature, Classic, DVDRip] (Andrea Brittian, Christine Robbins, Jacqueline Lorians, Shanna McCullough, Michael Knight, Rick Savagem, Ron Jeremy)

Страницы:  1

Модераторы

Ответить
Статистика раздачи
Размер:  1.5 GB   |   Зарегистрирован:  22-10-2022, 10:06   |   .torrent скачан:  раз
Сиды:   [   MB/s  ]   Личи:  [ ]  [   MB/s  ]   Подробная статистика пиров
 
Добавить в «Будущие закачки»  ·  Удалить из списка закачек
  Мои сообщения [ добавить / удалить ]  |  Опции показа
Автор Сообщение

Pron4k

Top Seed 06*platinum

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 762495

Рейтинг: 31.97 

Откуда: Мир порнографии

Zimbabwe

19-Окт-09 13:50:36 (10 секунд назад)

[Цитировать] 

Ball in the Family / Бал в семье
Год производства: 1988 г.
Страна: USA
Жанр: Feature, Classic, 80's Gold
Продолжительность: 01:41
Язык: Английский
Режиссер: Howard A. Howard
Студия: Vidway
В ролях: Actresses
Andrea Brittian, Christine Robbins, Jacqueline Lorians, Shanna McCullough
Actors
Michael Knight, Rick Savagem, Ron Jeremy
Описание: Itchy and Eatit Bonker have a nice house in Queens, a very beautiful daughter who is a nymphomaniac, a mooching son-in-law who is hung like horse, and a fondness for fooling around every chance they get. Come spend a day with them as they try to keep it, Ball in the Family.
Доп. информация: http://www.dreamlandvod.com/video/57467/Ball-In-The-Family/
http://www.iafd.com/title.rme/title=Ball+in+the+Fam...n-the-family.htm
Качество видео: DVDRip
Формат видео: MP4
Видео кодек: H.264/AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: 840*480 (4:3), в 29,970 кадр/сек, AVC, 1992 Кбит/сек
Аудио: 44,1 КГц, 2 канала(ов), AAC (Version 4) (LC), 126 Кбит/сек

Скриншоты

Торрент: Зарегистрирован  [ 22-10-2022, 10:06 ]

Скачать .torrent

31 KB

Статус: проверено
.torrent скачан: раз 
Размер: 1.5 GB
[Профиль]  [ЛС] 

xxserg

Стаж: 11 лет 7 месяцев

Сообщений: 660

Рейтинг: 5.22 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

:hi_hat: :cool: GOOD FILM :cool: :good: :respect: :bravo: :cool: THANKYOU! :cool: :hi_hat: ( :vse_dlya_vas: smok@ :vse_dlya_vas: )
[Профиль]  [ЛС] 

conchita.consuela

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 476

Рейтинг: 9.87 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Поддайте гари, люди добрые! :!: Хочется скачать :roll:
[Профиль]  [ЛС] 

echubatyuk

Стаж: 15 лет 12 месяцев

Сообщений: 380

Рейтинг: 2.60 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Ball == бал? Какая прелесть.
[Профиль]  [ЛС] 

fm4drg

Стаж: 5 лет 9 месяцев

Сообщений: 689

Рейтинг: 1.60 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Ball == бал? Какая прелесть.
Ты удивишься, но у меня для тебя плохие новости. :wink:
[Профиль]  [ЛС] 

APC_shu

Стаж: 7 лет 5 месяцев

Сообщений: 245

Рейтинг: 1.48 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 






[Профиль]  [ЛС] 

vtoraja

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 849

Рейтинг: 6.47 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

так это инцест?
[Профиль]  [ЛС] 

bla123bla

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 121

Рейтинг: 9.60 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Ball == бал? Какая прелесть.
Ты удивишься, но у меня для тебя плохие новости. :wink:
Ты удивишься но у меня для тебя плохая новость... в данном случае переводится как Шар в семье
[Профиль]  [ЛС] 

nebomefica

Стаж: 6 лет 6 месяцев

Сообщений: 775

Рейтинг: 4.12 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Ball == бал? Какая прелесть.
Ты удивишься, но у меня для тебя плохие новости. :wink:
Ты удивишься но у меня для тебя плохая новость... в данном случае переводится как Шар в семье
Ты удивишься, но у меня для тебя ещё более плохие новости. В данном случае подразумевается сленговый вариант глагола to ball (тупо "иметь половую связь"). Оригинальное название перекликается с американским ситкомом All in the family ("Все в семье").
Т.о. корректный перевод просто "Трах в семье"\"Секс в семье".
[Профиль]  [ЛС] 

Alex_Din

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 256

Рейтинг: 3.97 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Цитата

Ball == бал? Какая прелесть.
Ты удивишься, но у меня для тебя плохие новости. :wink:
Ты удивишься но у меня для тебя плохая новость... в данном случае переводится как Шар в семье
Ты удивишься, но у меня для тебя ещё более плохие новости. В данном случае подразумевается сленговый вариант глагола to ball (тупо "иметь половую связь"). Оригинальное название перекликается с американским ситкомом All in the family ("Все в семье").
Т.о. корректный перевод просто "Трах в семье"\"Секс в семье".
У меня для тебя самые хреновые новости. Ты ещё больше удивишься, но прожив 3 года в США, я тебе скажу точно, там такого сленга нет нифига так что увы!
А все в семье, пишется без всякого сленга, и такой фильм тут есть.

Просвещайся.... удачи
[Профиль]  [ЛС] 

Леминг

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 368

Рейтинг: 8.49 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

21440310

Цитата

Ball == бал? Какая прелесть.
Ты удивишься, но у меня для тебя плохие новости. :wink:
Ты удивишься но у меня для тебя плохая новость... в данном случае переводится как Шар в семье
Ты удивишься, но у меня для тебя ещё более плохие новости. В данном случае подразумевается сленговый вариант глагола to ball (тупо "иметь половую связь"). Оригинальное название перекликается с американским ситкомом All in the family ("Все в семье").
Т.о. корректный перевод просто "Трах в семье"\"Секс в семье".
У меня для тебя самые хреновые новости. Ты ещё больше удивишься, но прожив 3 года в США, я тебе скажу точно, там такого сленга нет нифига так что увы!
А все в семье, пишется без всякого сленга, и такой фильм тут есть.

Просвещайся.... удачи
Ты удивишься, но жить в США и знать английский - две разные вещи. Лучше бы потратил пару минут на гугление, чем в лужу пердеть попусту. Удачи.
ball
/bɔːl/
verb
2.
VULGAR SLANG•NORTH AMERICAN
have sex with.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error