В одежде-то симпатичнее, однако.
многие свои недостатки скрывают под одеждой, впрочем, как и красоту тоже, и, часто, это одно и то же, - смотря чьими глазами смотреть, ибо у каждой нации, и даже народности, свои представления, как об уродстве, так и о прекрасном.
К примеру, в русском языке слово урод (или уродливый) означает сами знаете что, а в польском
uroda - это красота, как впрочем, и в украинском слово
врода означает то же самое (
вродливий - красивый).
Вот вам uroda в понимании поляков (Камерон Диас)