-Год выпуска: 2019 Дата релиза: 2019/09/14 Дата выпуска обновления: 2019/09/19 Версия: 1.0.5-Жанр: SLG, ADV, RTS, Managment, Fantasy, Male Hero, Queen/Princess, Nonhumans/Monster Girls, Straigt, Prostitution/Paid Dating, Outdoor/Outdoor Exposure, Internal Cumshot/Creampie, Small Tits/DFC, Blowjob/Oral, Titfuck/Paizuri, Gangbang/Group-Цензура: Есть Разработчик/Издатель: IrisField (アイリスフィールド) Платформа: PC Тип издания: Оригинальная (лицензионная) Таблэтка: Не требуется Язык игры (сюжет): Японский Язык интерфейса: Японский Язык озвучки: Японский-Системные требования: OS: Windows 7/8/8.1/10 (32-bit/64-bit) | CPU: Intel/AMD 2 Core 2,4GHz+ | RAM: 2GB+ | HDD: 7GB
Graphics: DirectX 9/OpenGL 4.1 capable GPU | Video: 1280x768-Описание: Revitalize a country in decline! You, a trainee knight of the small nation of Avon are granted carte blanche
by the princess to revitalize the realm, and lead forces in battle. Rampage all over the other regions to get money and laborers, and restore
your civilization to its former glory!-Доп. информация:
Content:
[Sex System Features]
1. 20 heroine characters!
You can make any of these women your lover, and even your bride.
Two-timing and polygamy are, of course, okay!
Choose your favorite type, whether you want pure love or prostitution.
Each character has 6 base Sex CG images. 2. Make girls do sex work for you! (No force involved)
Prostitution is one of the world's oldest professions!
It's an industry with a good deal of demand, so with the princess'
approval, start your prostitution business and make some money!
You can choose clientele of two types - beginners and sex aficionados.
Beginners are timid and need the girls to teach them the ways of sex.
Aficionados are experienced and will request more extreme kinds of play. 3. For those who just want to get right to the sex -
There is a special feature that boosts your popularity you
can select from the menu when you start, and girls
will open their legs for you faster than normal. [Gameplay]
This game is an action RPG with simplified simulation elements.
Arrange your equipment and troops and overcome powerful
enemies that stand in your way!
There is no perma-death or penalties for defeat, so challenge ever more
difficult stages without worrying about losing!
Блин, на английском вообще еще кто то игры выпускают?
Последнее время вижу тут игры только на японском. Сами по себе игры не плохие, но поди пойми что там от тебя хотят.
Нас (только меня?) устроит даже гуглоперевод. Лишь бы хоть что-нибудь понять можно было))
Нужен гайд с объяснением хотя бы всех кнопок, или как подцепить переводчик какой-нибудь (текстрактор цеплял, но он ни одного потока не видит)...
А то игра выглядит крайне интересной, но разбираться в миллионе кнопок методом тыка просто нет времени А ведь есть еще выборы в диалогах....
Нужен гайд с объяснением хотя бы всех кнопок, или как подцепить переводчик какой-нибудь (текстрактор цеплял, но он ни одного потока не видит)...
Там на ULMF есть весьма информативный тред от луночитающих. Текст цепляется кодами
/HSNC@0:USER32.dll:wsprintfA or /HSC@0:USER32.dll:wsprintfA
/HS4@0:kernel32.dll:lstrlenA or /HSN4@0:kernel32.dll:lstrlenA lstrlenA - только для диалогов/истории, wsprintfA для того же и всего остального, за исключением картинок (а тут очень много "текста" на самом деле не текст, а картинка). Пользователям AGTH коды выше не нужны, если аттачить AGTH к игре с опциями /X и /PN, примерно так:
agth.exe /X /NH /KF /C /PN素晴らしき国家の築き方.exe
Без перевода ловить нечего. И зачем вы такое выкладываете?
Затем, чтобы было! Мой ответ касается всех, кто недоволен.
Все ранее постоянно жаловались, что игр у нас определенных нет, мало игр и т.д., я же всего лишь игры выкладываю, если не нравится - не играйте. Я лично не видел, чтобы в этом подразделе ранее, когда игры часто выпускались на японском, кто-то да и жаловался, и подразделе визуальных новелл пользователи не жаловались на то, что игра на японском, ведь там почти все игры на японском.
Хочется перевод - ищите или делайте, у игры перевода на английский язык нет.
Мне уже надоедает это нытье, мол игры на японском, а что я могу сделать? Выпустить машинный перевод? - Нет, я категорически против, хоть, конечно, голова нашего русского человека устроена так, что он сумеет понять смысл текста машинного перевода, но в моих принципах выкладывать оригинальную игра, без изменений. Тот, кто будет вводить изменения или перевод в игру, пусть создается свою раздачу, и пусть ему капают на голову.-Кто решит мне ответить, я спорить не собираюсь. Это мое лично мнение, менять я его не буду.
Прошу прощения у всех, кого мое сообщения выше могло обидеть.
Да, я дурак. Оказалось я монополист, это по словам другого релизера, раз уж координировал релизы с другими релизерами, и за это денег не получал, да и вообще, ничего не получал, кроме благодарностей. В общем, я покидаю пост релизера.
Я бы тоже за инглиш хотяб, но рассказывать релизеру что мол язык не тот как минимум глупо (на каком языке выпустили на том и выложена). Mimboro спасибо и не нужно обращать внимания. Как говорилось и не раз много где "Это для тех кому интересно, остальные проходите мимо" или типа того.
И да "гении" скажите мне "дурочке" если игры не будет вообще кто и как ее переведет??? ну если вдруг случится такое счастье.
Я понимаю, что не много поздно (судя по комментам выше), но все же добавлю. Точнее уточню.
Я писал выше о том, что нужен перевод (или гайд как подхватить переводчиком). Но если что - лично я не говорил, что вообще не нужно выкладывать игры на лунном (по крайней мере старался писать о переводе так, что бы никто такого не подумал). Ведь много игр бывает таких, где методом тыка за пару минут разобраться можно и без перевода (да, сюжет идет мимо, но все же). Ну и согласен со словами о том, что лучше уж только на лунном, чем вообще никак ))
Так что в любом случае спасибо за релиз тут, хоть я и не поиграл)
Кто разобрался - от чего зависит время работы борделя (или что там)? Для чего нужны деньги - тыкал вроде по магазину но все время только продаёт шмот из инвентаря. Застрял на бое с огоньками в конце которого похоже магичка постоянно телепортируется по полю, а под конец волнами бьет(((
Кто разобрался - от чего зависит время работы борделя (или что там)? Для чего нужны деньги - тыкал вроде по магазину но все время только продаёт шмот из инвентаря. Застрял на бое с огоньками в конце которого похоже магичка постоянно телепортируется по полю, а под конец волнами бьет(((
Бордель хоть бесконечно работать может, тыкать устанешь. Он заканчивает работу только если самому выйти, либо у всех баб кончится энергия.
Деньги нужны чтобы качать оружие и остальные шмотки, это игра по сути очередная гриндилка шмота со встроенным борделем.
Выбери скил который увеличивает шанс попадания и все, ее убьют. Код в главном меню 3489641, добавит нового перса(с огромными какими то статами если честно). Столько апов шмота и нифига не понятно что дает, количество текста огромное
andreylas
Игра не на юнити с чего ей вообще переводиться таким переводчиком. Только левыми прогами с кучей костылей. Xarima
Ждать еще годик другой, у них столько игр непереведенных висит, они вот вчера только суккубы перевод выпустили.