KNIGHT SLAVE ~Fallen Dark Walkure~ / KNIGHT SLAVE ~堕落の黒きワルキューレ~ Год выпуска: 2018 Дата релиза: 2018/03/24 Дата перевода: 2020/05/07 Перевод:: lv421 Жанр: jRPG, Fantasy, Parody, Female Heroine, Elf, Clothes Changing, Dark Skin, Big tits, Blowjob, Rape, Group Sex, Tentacles -Цензура: Есть Разработчик/Издатель: dorgel Платформа: PC/Windows Тип издания: Пиратка (неофициальная) Таблэтка: Не требуется Версия игры: 1.1 Язык игры (сюжет): Английский Язык интерфейса: Японский+Английский Язык озвучки: Отсутствует-Системные требования (минимальные):
OS: Win XP/7SP1/8/10 | CPU: 2.0 GHz | RAM: 2GB | VRAM: DirectX 9.0 | HDD: 850MB |-Описание: Лефия, темная эльфийская девушка-рыцарь, побеждена в поединке за господство над тьмой.
Проклятая черным драконом, она должна была использовать свое тело,
чтобы вернуть прежние силы! Вместе с двумя близнецами-горничными,
должна пройти по самым злачным местам и вернуть себе славу своим телом и мечом.
Это история Лефии.-Доп. информация: JAP DLsite|ENG DLsite
Добавлено более 20 сцен в игру пропущенные разработчиком (без них основа сюжета хромает).
Мелкие исправления. P.S. Даже после 18 часов тестов и исправлений мест без перевода, они могут ещё встретиться или где-то опечатка или имеете свой вариант перевода того или иного момента. Если встретите, прошу сфотографировать место и отправьте изображение в ЛС. Релизера можно поддержать материально. Реквизиты - в подписи. ()-
Скриншоты/Примеры (в виде превью)
-
Пожалуйста, поддерживайте раздачу и зарабатывайте себе рейтинг.
О комрад, а вы вроде как в теме. В указных файлах типа весь текст игры? И реально ли сделать хотя бы машинный английский перевод без знаний по ява?
В теории возможно, но текст нужно перевести для любого перевода во всех файлах в папке Data.
Файлы Map(номер).json - можно и вручную переводить (без использования движка, главное использовать программу для распаковки и запаковки файлов)
Иные файлы самое лучшее через движок переводить, чтобы не получить критических ошибок и после гадать (а почему у меня игра крашится).
О комрад, а вы вроде как в теме. В указных файлах типа весь текст игры? И реально ли сделать хотя бы машинный английский перевод без знаний по ява?
Держи машинный русский "Ruins Seeker [1.08]" https://yadi.sk/d/Uz******_xQA ( ценности не представляет, удалю файл через день-два ).
Прошёл обучение, сохранился. В случае проблем, верни оригинальные файлы, пройди и опять замени.
Меню не переводил. Сохраняйся почаще
В папке data 99% текста для перевода и 1% в js.
Реально вот и вот. Немного практики, ошибок, лапши в коде от разраба, и будет тебе счастье.
Т.к. вышла официальная версия в Steam KNIGHT SLAVE -The Dark Valkyrie of Depravity- (обдумываю, переводить на русский язык старом движке или переносить всё на новый. Релиз перевода будет не скоро т.к. много подводных камней при переносе будет, а на старом оставлять создаст много проблем при переводе). И то англичане схалтурили видно по переводу названия, Разврат и падшая не всегда одно и то же. Если есть желающие помочь с портом игры на MV движок, приму любую помощь.
Т.к. перевод на русский язык лучше сделать на MV версии.
+ нужен художник для перерисовки бонусной части (ибо там страшная халтура у автора).