23256842"Критикуешь - предлагай". Mflopp, может займётесь?
ЗЫ Перевод в раздаче так, бонусом.
Ещё раз обозначу, я комментарий оставил не для того, чтобы бросить камень в ваш огород, отличная раздача, людям она интересна, так что продолжайте поддерживать и обновлять, все вам будут только благодарны. Про перевод я тоже всё отлично понимаю, он здесь для удобства пользователей и было правильным решением его добавить.
Переводить я точно не возьмусь, потому что делать это надо серьёзно, и потребует слишком много времени. Чтобы было понято приведу пример:
вернёмся к всё той же страничке, которая висит как экземпляр перевода - там из уст героя применительно к своему члену звучит слово
"horse" и переведено оно как
"лошадка", а ниже герой опять применительно к той же части тела произносит
"that pony", что, само-собой, переведено как
"пони".
Вариант перевода numero uno: герой произносит хвастливо-пафосную фразу, так что
"horse" здесь никак не лошадка, а жеребец, в новой фразе пафос нарастает, тогда
"that pony" здесь явно подразумевается как racehorse - скакун.
Вариант перевода numero dos: из текста очевидно, что автор совершенно явно юморит, поэтому
"horse" всё также жеребец, но вот ниже жеребец превращается именно в крошечную лошадку, речь героя по-прежнему пафосна, но в довершение к этому ещё и глупа.
Вариант перевода numero tres: "that pony" автором использован как синоним
"horse", то есть это не лошадка и не призовой рысак, а вновь жеребец. Есть куча вестернов, где в реалиях Дикого Запада pony звучит применительно к обычным лошадям, так что такой вариант перевода вполне допустим.
Итак, речь у нас идёт о переводе двух коротких фраз, а уже столько вариантов перевода. В дополнение можно сказать что и slutface это никакая не потаскушка, так как потаскушка звучит пренебрежительно, а slutface это шлюха в квадрате, такое звание надо ещё заслужить
, но вот тут хоть убей, а удачное слово для перевода я навскидку не могу предложить. Так что если нормально заниматься переводом, то это будет очень затратный процесс, по хорошему надо будет связываться с автором этой серии комиксов и с ним уточнять все тёмные моменты.