bareback — «верхом без седла», анальный секс без презерватива. BDSM (Bondage and Discipline, Domination and Submission, and Sadism and Masochism) — «связывание и дисциплина, доминирование и подчинение, садизм и мазохизм». Употребляется и по отдельности: BD и SM. blow job — минет. Вообще blow — это «дуть». Чем объяснить подобную ассоциацию, я не знаю, но в русском языке есть похожее выражение: «играть на кожаной флейте». cream pie — «кремовый торт». Кончаешь в партнера и вынимаешь член: кремовый торт готов. doggy style (fashion, way) — «как собачки», по-русски: раком. facial — кончить на лицо. flip-flop — партнеры меняются ролями во время секса (сначала я тебя, потом ты меня). fuckfest — «траходром», сексуальная оргия. hand job — «ручная работа», один дрочит другому. hardcore — «жесткое», откровенное порно. interracial — «межрасовый» секс, обычно между черными и белыми. jerk off, jack off — дрочить. У этого слова, конечно, есть множество синонимов, но наиболее распространенные — stroke и wank. raw — либо «страстный», либо «без презерватива» (секс). self-suck или autofellatio — самоотсос. shoot — «стрелять» спермой, т. е. кончать. Cumshot — собственно «выстрел». softcore — «мягкое», нешокирующие порно, эротика. solo — дрочка в одиночку. threeway, threesome — втроем.
.............................................................
Да мне как-то фиолетово. Перевод названия - формальность.-Но ведь гораздо интереснее разъяснять модератору со стажем более 12 лет значение порно-терминов
24622351разъяснять модератору со стажем более 12 лет значение порно-терминов
век живи, век учись. ничо в этом зазорного не вижу.
а пользователь со стажем более 13 лет тока недавно узнал что сужествует специальный термин
flip-flop — партнеры меняются ролями во время секса (сначала я тебя, потом ты меня)
и поспешил похвалиться своими знаниями.
Дорогие и уважаемые Котофеюшка и Danaos85
Да ладно вам мериться дециметрами
в смысле - годами
.....
Лично я благодарен вам обоим.
. Danaos85, Вам за повтор терминологии для всех нас.
Кстати говоря (только не ржите очень громко и сильно ), было время, когда я считал, что flip-flop - это такие ублюдские резиновые тапки (шлёпанцы), которые при ходьбе били по пяткам, и прозвали их так за звук, который они издают при ходьбе.
flip-flop
Как говорилось в не-помню-каком-фильме (мне кажется, "На Дерибасовской хорошая погода..."): "Повторение - чья-то мать". Так что иногда очень даже полезно что-то напомнить! Спасибо!
. Котофеюшка, я себе пообещал СТАРАТЬСЯ больше не брать "хеликсов" и "стахусов" - уже слишком много накопилось их у меня в коллекции. Но этот Ваш релиз меня заинтересовал : всё-таки "правильный" flip-flop (не тапки!!! ) - а мне очень нра этот стиль. Так что вчера я качнул себе фильмец из релиза. Правда, пока не посмотрел (сорян, некогда было), но Вам от меня огромное-преогромное спасибо и наилучшие пожелания!