Продажные Японки!!!

Summer Camp Girls / Девушки из летнего лагеря (Gary Graver, Filmmakers) [RUS] (с переводом ИИ) [1983 г., teens, hardcore, natural, hairy pussy, blowjob, pussy licking, BDRip, 1080p] (Split Scenes) (Tara Aire, Shauna Grant, Herschel Savage, Paul Thomas, Joanna Storm, Danielle, Brooke Fields, John Alderman, Eric Edwards, Janey Robbins, Honey Wilder, Antonio Crabbe, Harold Lime, Marc Wallice, Michael Holman, Leesi Foxx, Karey Sinclair)

Страницы:  1

Модераторы

Ответить
Статистика раздачи
Размер:  8.28 GB   |   Зарегистрирован:  7-11-2024, 10:37   |   .torrent скачан:  раз
Сиды:   [   MB/s  ]   Личи:  [ ]  [   MB/s  ]   Подробная статистика пиров
 
Добавить в «Будущие закачки»  ·  Удалить из списка закачек
  Мои сообщения [ добавить / удалить ]  |  Опции показа
Автор Сообщение

Pron4k

Top Seed 06*platinum

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 762495

Рейтинг: 31.97 

Откуда: Мир порнографии

Zimbabwe

19-Окт-09 13:50:36 (10 секунд назад)

[Цитировать] 

Summer Camp Girls / Девушки из летнего лагеря
Год производства: 1983 г.
Страна: USA
Жанр: teens, hardcore, natural, hairy pussy, blowjob, pussy licking
Продолжительность: 1:28:01
Режиссер: Gary Graver
Студия: Filmmakers
Язык: Английский
Доп. языки: Русский
Субтитры: Английскиe
В ролях: Tara Aire, Shauna Grant, Herschel Savage, Paul Thomas, Joanna Storm, Danielle, Brooke Fields, John Alderman, Eric Edwards, Janey Robbins, Honey Wilder, Antonio Crabbe, Harold Lime, Marc Wallice, Michael Holman, Leesi Foxx, Karey Sinclair
Описание: A rich girl is sent off to summer camp by her Mafioso father to shield her from the real world, little does daddy know that at Camp Quim sex wins out over arts and crafts every time.
Доп. информация: Переведено и озвучено на русский язык с помощью нейросетей закадровым переводом. Видео не перекодировалось. Русская дорожка идет вторая. Не забудьте выбрать перед просмотром.
Тип HD видео: 1080p
Качество видео: BDRip
Видео: MPEG4 Video (H264) 1920x1036 23.976fps 11.5mbps
Аудио 1: DTS 48000Hz stereo 1536kbps [A: English [eng]
Аудио 2: Dolby AC3 48000Hz stereo 448kbps [A: Russian [rus]

Скриншоты

Скринлисты

Торрент: Зарегистрирован  [ 7-11-2024, 10:37 ]

Скачать .torrent

31 KB

Статус: проверено
.torrent скачан: раз 
Размер: 8.28 GB
[Профиль]  [ЛС] 

cfepr

Стаж: 7 лет 10 месяцев

Сообщений: 206

Рейтинг: 3.88 

06-Ноя-24 17:31:44 (спустя 1 час 19 минут)

[Цитировать] 

Большое спасибо за проделанную работу! А можно выложить отдельно дорожки с озвучкой этого фильма и остальных - Hot Summer In The City и Corruption?
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 5 лет 6 месяцев

Сообщений: 740

Рейтинг: 9.97 

06-Ноя-24 19:12:09 (спустя 1 час 40 минут)

[Цитировать] 

cfepr
Ну если вам так нужно, то держите https://uploadnow.io/f/r42yng2
[Профиль]  [ЛС] 

rotorov

Стаж: 12 лет 9 месяцев

Сообщений: 755

Рейтинг: 9.61 

06-Ноя-24 20:44:27 (спустя 1 час 32 минуты)

[Цитировать] 

да. ИИ еще долго будет обучаться. в половине переведенного откровенная чушь. но голоса приятные
[Профиль]  [ЛС] 

cfepr

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 255

Рейтинг: 4.36 

07-Ноя-24 05:19:06 (спустя 8 часов)

[Цитировать] 

24656387cfepr
Ну если вам так нужно, то держите https://uploadnow.io/f/r42yng2
Огромное спасибо! :up:
[Профиль]  [ЛС] 

civi1989

Стаж: 16 лет 12 месяцев

Сообщений: 772

Рейтинг: 3.57 

07-Ноя-24 20:49:06 (спустя 15 часов, ред. 07-Ноя-24 20:49:06)

[Цитировать] 

Какую нейросеть использовали для озвучки этого фильма?
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 15 лет 12 месяцев

Сообщений: 270

Рейтинг: 8.78 

07-Ноя-24 21:31:46 (спустя 42 минуты)

[Цитировать] 

civi1989
От Яндекса.
[Профиль]  [ЛС] 

Dvd-master

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 202

Рейтинг: 8.33 

14-Ноя-24 02:18:59 (спустя 6 дней, ред. 15-Ноя-24 00:02:07)

[Цитировать] 

Спасибо за фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 554

Рейтинг: 6.59 

15-Ноя-24 17:45:21 (спустя 1 день 15 часов, ред. 15-Ноя-24 17:45:21)

[Цитировать] 

24656454да. ИИ еще долго будет обучаться. в половине переведенного откровенная чушь. но голоса приятные
Странно, возможно что-то пошло не так, поскольку большинство видео переводит очень хорошо.
Например 3132150
Может с фильмами это работает хуже.
[Профиль]  [ЛС] 

Dvd-master

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 555

Рейтинг: 6.71 

15-Ноя-24 19:59:45 (спустя 2 часа 14 минут, ред. 15-Ноя-24 19:59:45)

[Цитировать] 

pockach
Качество перевода напрямую зависит от качества звука. Тоесть от слышимости речи персонажей.
В современных фильмах, где речь персонажей слышно идеально как в подкасте на ютубе, нейросеть легко распознает слова, поэтому и перевод получается хорошим.
В старых фильмах звук обычно намного хуже, поэтому получается больше ошибок, потому что нейросети в этом случае правильно распознавать слова намного сложнее.
[Профиль]  [ЛС] 

derfawer

Стаж: 5 лет 5 месяцев

Сообщений: 286

Рейтинг: 9.97 

19-Ноя-24 09:30:40 (спустя 3 дня)

[Цитировать] 

как такое чудо самому собрать?)
[Профиль]  [ЛС] 

DenXXXL11

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 691

Рейтинг: 5.25 

22-Янв-25 22:06:48 (спустя 2 месяца 3 дня)

[Цитировать] 

За классику в качестве спасибо, только терзает потоянно один вопрос: ладно, перевести самому на слух с английского, как Гаврилов, не каждому дано (странно, "наши деды" как-то без нейросетей справлялись), но, блин, перевести с нейросетью, отредактировать хотя бы очевидные ляпы и неестественные ударения, а затем самому или с помощью приглашённого актёра-первокурсника записать затем перевод никак нельзя? Ну, блин, эти машинные голоса просто достали! Настолько народ обленился, что уже даже пятиминутные ролики на youtube озвучивать сами не хотят.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error